东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

西溪

叶绍翁 叶绍翁〔宋代〕

一条横木过前溪,村女齐登采叶梯。
独立衡门春雨细,白鸡飞上树梢啼。

译文及注释

译文
一条横木横跨过前溪,村中的女子们一起登上采叶的梯子。
我独自站在横木搭建的门前,看春雨细细地飘落,白色的鸡飞上树梢啼叫。

注释
横木:指横跨溪流的简易木桥。
村女:指村里的女子。
衡门:横木为门,简陋的门。

赏析

  这首诗以清新自然的笔触,描绘了一幅宁静和谐的乡村画面。首句“一条横木过前溪”,简洁明了地勾勒出小溪与横木桥的景致,为全诗奠定了乡野基调。次句“村女齐登采叶梯”,则通过村女的活动,展现了乡村生活的生动与热闹。

  “独立衡门春雨细”一句,诗人以自己的视角出发,描绘了独自站在衡门前的情景,细雨如丝,轻轻洒落,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围。最后一句“白鸡飞上树梢啼”,则以白鸡的啼叫作为点睛之笔,既增添了诗歌的生活气息,又使得整首诗的画面更加活泼生动。
整首诗语言朴实自然,意境深远,通过描绘乡村的自然风光和日常生活,表达了诗人对宁静乡村生活的热爱与向往。同时,诗中的意

展开阅读全文 ∨

简析

  《西溪》是一首七言绝句。此诗首句描绘出一条横木桥横跨在小溪之上,静谧而自然;次句则生动描摹出村女们一起登上采叶梯的场景;第三句中“衡门”与“春雨”共同构建出淡淡哀愁与孤寂的意况;末句则又转入热闹的白鸡啼叫之情景。全诗语言平朴直白,娓娓道来,极具画面感,绘制出一幅宁静而生机盎然的乡村图景。

叶绍翁

叶绍翁

叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。 54篇诗文  20条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

朋党论

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

  臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

  然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚,不能自保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。

  尧之时,小人共工、驩兜等四人为一朋,君子八元、八恺十六人为一朋。舜佐尧,退四凶小人之朋,而进元、恺君子之朋,尧之天下大治。及舜自为天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝,更相称美,更相推让,凡二十二人为一朋,而舜皆用之,天下亦大治。《书》曰:“纣有臣亿万,惟亿万心;周有臣三千,惟一心。”纣之时,亿万人各异心,可谓不为朋矣,然纣以亡国。周武王之臣,三千人为一大朋,而周用以兴。后汉献帝时,尽取天下名士囚禁之,目为党人。及黄巾贼起,汉室大乱,后方悔悟,尽解党人而释之,然已无救矣。唐之晚年,渐起朋党之论。及昭宗时,尽杀朝之名士,或投之黄河,曰:“此辈清流,可投浊流。”而唐遂亡矣。

  夫前世之主,能使人人异心不为朋,莫如纣;能禁绝善人为朋,莫如汉献帝;能诛戮清流之朋,莫如唐昭宗之世;然皆乱亡其国。更相称美推让而不自疑,莫如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之;然而后世不诮舜为二十二人朋党所欺,而称舜为聪明之圣者,以能辨君子与小人也。周武之世,举其国之臣三千人共为一朋,自古为朋之多且大,莫如周;然周用此以兴者,善人虽多而不厌也。

  嗟呼!夫兴亡治乱之迹,为人君者,可以鉴矣。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·百亩中庭半是苔

王安石 王安石〔宋代〕

百亩中庭半是苔。门前白道水萦回。爱闲能有几人来。
小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。为谁零落为谁开。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·京口得乡书

苏轼 苏轼〔宋代〕

雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺髻。
一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。回首送春拚一醉。东风吹破千行泪。(回首 一作:白首)
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错