译文
商山上能够一览无余地俯瞰着楚邓的广袤大地,那里翠色重重,树木繁茂。
沿着驿道前行,路边的喷泉飞溅,深邃的关门染上了一抹落日余晖。
野花绽放在古老的城楼上,旅客行进的声音在幽静的树林中回响。
春天雨水多,浸润了木板房的屋顶,山中的城池在白天也变得阴沉起来。
丹峦仙泉通着前往虢略的路,白羽之地紧邻险峻的荆山。
如果你有幸见到西山的爽气,应该能够了解夏黄公、绮里季的高洁之心。
注释
李太守:名字不详。
上洛:唐代郡名,大致在今陕西省商县。
商山:山名。在今陕西省商县东。亦名商岭、商阪、地
这首诗是王维为李太守赴任上洛郡送行时创作的。上洛原名商州,在唐玄宗天宝元年(742)改名上洛郡。据此可推知此诗当作于天宝元年之后。
参考资料:完善
此诗通篇叙述旅途景色,而且紧扣上洛郡的历史渊源、地方地理特色与民风民俗展开,“商山包楚邓”“山城昼欲阴”“白羽抵荆岑”“若见西山爽”,说明上洛郡是山城,地势险要。历史上商洛道是长安通往东南诸地和其他中原地区的交通要道,也因此在历史上成为兵家争斗之地(“商山包楚邓”“野花开古戍”“丹泉通虢略”)。据《地理志》载,山地多林木的居民喜欢建板屋,“板屋春多雨”一句,贴合当时当地民情。诗歌对内容素材的选择,贴合送太守赴任上洛郡的主题需要。诗歌对于山景的描写,自然隽秀,“野花开古戍,行客响空林。板屋春多雨,山城昼欲阴”四句,如将深山景致画出,情景相适,可以说是浑成醇雅之作。
参考资料:完善
元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。(六幺 一作:绿腰)
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇 一作:渐歇)
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。(服 一作:伏)
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦 一作:云篦)
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。