秋夕清泛
武衍〔宋代〕
弄月吹箫过石湖,冷香摇荡碧芙蕖。
贪寻旧日鸥边宿,露湿船头数轴书。
译文及注释
译文
趁着月色我吹着萧在石湖上游玩,荷花冷艳的香气在湖面上四处荡漾。
由于留恋拜访往日的好友,天色渐晚我只能留宿于此了,湖面上浓浓的晨露打湿了我船头的一些书籍。
注释
芙蕖:荷花。
欧边:指隐居。
创作背景
石湖历来为文人雅会胜地。诗人怀着雅兴来游此湖,这首诗便是诗人秋夜泛舟游石湖的即兴之作。
参考资料:完善
1、
缪钺·宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,2015.06
赏析
这首诗从描写石湖夜景和诗人雅兴起笔:“弄月吹箫过石湖,冷香摇荡碧芙蕖。”秋月玲珑,湖光潋滟,小舟在碧荷丛中穿行;坐在船头的诗人,吹着箫,观赏着湖上的皎皎明月,品尝着清风送来的缕缕荷香……这真是非常迷人的境界。这里,“弄月吹箫”的诗人,已经与明月湖光、小舟、碧荷交融在一起,和谐地组合在这幅天然画图之中了。这两句用字精妙,“冷香”的“冷”,不仅突出了芙蓉出水之香的特色,也使读者感到秋意,与诗题“秋夕”相呼应。“摇荡”一词,尤其传神,不仅显示出“碧芙蕖”在清波中摇曳多姿的倩影,也把小舟之荡漾、月光之浮沉、箫声之起伏以及诗人心情之激荡,一齐活脱脱地表露出来,使整个画面分外有情韵。
简析
《秋夕清泛》是一首七言绝句,为一首写景之诗。此诗从描写石湖夜景和诗人雅兴起笔,写泛舟所见,造出非常迷人的境界;后二句说为了寻访旧日栖隐之所而忘记时光流逝,表明诗人一编在手,啸傲湖山的自得之乐。全诗用词精准,字字传情入画,表现了诗人热爱石湖胜景之情。
武衍
武衍,字朝宗,原籍汴梁(今河南开封),南渡后寓临安(今浙江杭州)清湖河。所居有池亭竹木之胜,命曰适安。有《适安藏拙馀稿》、《适安藏拙乙稿》。理宗淳祐元年(一二四一)自序其集。事见《南宋古迹考》卷下。 武衍诗,以顾氏读画斋《南宋群贤小集》本为底本,新辑集外诗附于卷末。 124篇诗文 2条名句
水调歌头·我志在寥阔
辛弃疾〔宋代〕
赵昌父七月望日用东坡韵叙太白、东坡事见寄,过相褒借,且有秋水之约。八月十四日,余卧病博山寺中,因用韵为谢,兼寄吴子似。
我志在寥阔,畴昔梦登天。摩挲素月,人世俯仰已千年。有客骖鸾并凤,云遇青山赤壁,相约上高寒。酌酒援北斗,我亦虱其间。
少歌曰:神甚放,形如眠。鸿鹄一再高举,天地睹方圆。欲重歌兮梦觉,推枕惘然独念,人事底亏全?有美人可语,秋水隔婵娟。
青玉案·凌波不过横塘路
贺铸〔宋代〕
凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。(花院 一作:花榭)
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲情都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。(飞云 一作:碧云;闲情 一作:闲愁)