东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

隋王鼓吹曲·登山曲

谢朓 谢朓〔南北朝〕

天明开秀崿,澜光媚碧堤。
风荡飘莺乱,云行芳树低。
暮春春服美,游驾凌丹梯。
升峤既小鲁,登峦且怅齐。
王孙尚游衍,蕙草正萋萋。

译文及注释

译文
天气清明,长满花草的山崖也展现出来,一泓清水,波光粼粼,水边长堤含青滴翠。
飞莺被风荡得飘乱起来,天上的行云,被春树的芬芳所吸引,低低地贴近着春树飘过。
暮春时节换上华美的轻装,沿着山路向高处攀登。
登上高山,纵目远眺,想到千年前的孔子登上东山,眼底的鲁国变得很渺小了。
蕙草生长得正茂盛,贵族子弟正好来此隐居恣意游赏。

注释
崿:山崖。
峤:尖而高的山。
王孙:贵族子弟。
萋萋:草木茂盛的样子。

简析

  《隋王鼓吹曲·登山曲》是一首五言古诗。此诗先写山光水色,点明天气晴朗,景色生动鲜明;接着赋予无生命的“风”、“云”以生命和感情,增添了生命力,春景如画,人在画中;而后由写景转叙游,说正是游人脱去寒衣、换上轻装、登临游赏的大好时节;接下由叙游转抒情,诗人发思古之幽情,产生人生短暂之感;最后化用淮南小山《招隐士》语意,说不悦于官,羡慕归隐之意已溢于言表。全诗语言雅致,意境高远,旨在记游,把景色写得旖旎多姿、把行程写得如历其境、把情感写得渺邈超然,见出诗人高妙的笔法。

赏析

  这是作者在荆州奉随王萧子隆之命写的《乐府·鼓吹曲》十首中的第九首。写登山游览,流连忘归之意。

  诗首句点题写“崿”。“崿”,即题中所登之山。“天明”一词含义双重,既是指这一天的天亮早晨,也指这天天色晴朗。“天明”二字虽不见着力,但却是全文要领。倘无晴朗天气,不但下文全景皆晦,而且更无登山游览可言。

  但有山色而无水光,景色虽佳,总感欠缺。故下句紧接着写水。以“澜光”喻水,以“碧”形容水边的堤岸,中间着一“媚”字,把“澜光”、“碧堤”的生机活活画出,让读者仿佛看到一泓清水,波光粼粼,水边长堤含青滴翠,景色十分生动、鲜明而优美。游人乐此将陶然忘归了。这二句写静

展开阅读全文 ∨
谢朓

谢朓

谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。 262篇诗文  142条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

丽人赋

沈约 沈约〔南北朝〕

  有客弱冠未仕,缔交戚里,驰骛王室,遨游许史。归而称曰:狭邪才女,铜街丽人,亭亭似月,嬿婉如春,凝情待价,思尚衣巾。芳逾散麝,色茂开莲。陆离羽佩,杂错花钿。响罗衣而不进,隐明灯而未前。中步檐而一息,顺长廊而回归。池翻荷而纳影,风动竹而吹衣。薄暮延伫,宵分乃至。出暗入光,含羞隐媚。垂罗曳锦,鸣瑶动翠。来脱薄妆,去留馀腻。沾粉委露,理鬓清渠。落花入领,微风动裾。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

捣衣诗

柳恽 柳恽〔南北朝〕

行役滞风波,游人淹不归。
亭皋木叶下,陇首秋云飞。
寒园夕鸟集,思牖草虫悲。
嗟矣当春服,安见御冬衣?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

王安期不鞭书生

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  王安期作东郡太守,世乱,令曰:夜不得私行。吏系得一夜行人。王问:“自奚来?”云:“从师家授业还,不觉日晚。”吏曰:“鞭乎?”王曰:“鞭挞书生以立威名,恐非致治之本!”释之,并令吏护送其归家。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错